figure of speech,â Lieberman supplied, though that wasnât quite what he needed.
âA figure of speech,â El Perro repeated. âCarlos, pay viejo . You got balls, old man. Every grifter, drifter, ladrone , and ramera in the neighborhood from the old days respects you Rabbi, because you donât give a shit. Hey,â El Perro went on, turning to the Tentaculos. âThis old cop here with the sad face, one day he walked into the Mazatlan Bar couple years back and shot a hole in Pedro âThe Trainâ Ramirezâs hand. My brother was there. Ramirez had tore the place apart for the second time that month, and was coming at this old cop here with a broken tequila bottle. I wasnât there but my kid brother, who shouldnât have been there either, told me about it. Viejo here walked over the tub of guts on the floor, took the broken bottle from his fingers, all covered with blood, patted Ramirezâs cheek, pulled Ramirezâs wallet out of his pocket, took all the money, and handed it to Manuel Ortega, the Mazatlan bartender. My brother saw Ortega put the bills in his pocket instead of dropping them in the till. You didnât know that, did you Lieberman?â
âI didnât know that,â Lieberman acknowledged, pretending to drink from his bottle of beer.
âBut the viejo didnât arrest Pedro Ramirez,â El Perro went on. âHow you like this story?â
âBueno,â came a chorus from the dark and El Perro grinned with satisfaction and went on.
âMonths later, even before his bandages were off, dead drunk, Ramirez stabbed a mailman named Perez. He took him for Manuel Ortega. So whatâs the moral, here?â
âNail âem when you get the chance,â Hanrahan said.
âIâm gonna forget you said that,â said El Perro. âYouâre lucky you caught me on a good day.â
âLucky we did,â Hanrahan agreed.
A hand came over Liebermanâs shoulder with two hundred-dollar bills in it.
âI got no change,â came Piedrasâs voice.
âSomeone come up with forty cents,â El Perro said.
Hands came from all directions plunking coins on the table.
El Perro laughed. Everyone in the place laughed. Lieberman picked out four dimes and put them in his pocket.
âYou like to know what we did with that stuff we bought from your amigo Resnick?â asked El Perro.
âNo,â said Lieberman, getting up.
El Perro shrugged and, as Hanrahan finished his beer and rose, asked, âCubs gonna win it this year?â
âTheyâre gonna win it every year,â Lieberman said. âOnly way to think.â
âThey need pitching,â he said. âThey need that little fat guy.â
âValenzuela,â Lieberman said. âHeâs not what he used to be.â
âToo bad,â said El Perro.
Two minutes later Hanrahan and Lieberman were back on the street.
âI seriously considered shooting the little bastard,â Hanrahan said when they were back on the street.
âNo you didnât,â Lieberman said.
âHard to shoot a man who hands you a cold beer on a hot day,â Hanrahan said. âNever heard that story before, about you shooting the Mex in the bar.â
âNever happened,â Lieberman said as they headed down the sidewalk.
The street smelled of bodies, gasoline, and Mexican food. If your nose was good you could also smell the blood of Polish sausages and frying kielbasa. The scent was mixed, like the people on the street, mostly dark-skinned and Latino but with a few older, round pink-white faces and heavy bodies that didnât want to or couldnât move from the neighborhood that used to be theirs.
âI used to live a few blocks from here,â Hanrahan said as they walked down the street. âWent to St. Leonardâs right across the park. When my mother shamed me into going to mass at St. Leonardâs, these