mean?
Â
TAUBENDORF
At night Iâm a waiter here, and during the day Iâm a film extra. Right now theyâre shooting an idiotic picture about Russia.
Â
KUZNETSOFF
Now letâs get down to business. Everything is going fine. Comrade Gromov, whom by the way Iâll see at the Soviet Mission, has been hinting to me about a promotion, which, naturally, is very gratifying. But, as before, I am short of cash. This must be remedied: I have to meet with a whole lot of people here. Now listenâday after tomorrow Werner is coming in from London. You will give him this ... and this....
(hands him two letters)
Â
TAUBENDORF
Alyosha, remember what you promised me last time?
Â
KUZNETSOFF
I do. But thatâs not necessary for now.
Â
TAUBENDORF
But Iâm only a pawn. My job consists of such trifles. Iâm not kept informed of anything. You refuse to tell me anything. I donât want to be a pawn. I donât want to play postman. You promised, Alyosha, that you would take me to Russia with you....
Â
KUZNETSOFF
Donât be a fool. So, youâll give this to Werner, and also tell himâ
(Oshivenski and Fyodor Fyodorovich return with bottles.)
Â
TAUBENDORF
Alyosha, theyâre coming back....
Â
KUZNETSOFF
...that the price of nails is stable.... And be at my place tomorrow at eight. Iâm at the Hotel Elysium.
Â
TAUBENDORF
Whatâs tomorrow, Tuesday? Yesâfortunately tomorrow is my night off.
Â
KUZNETSOFF
Splendid. Weâll have a chat, and then weâll go look for some chicks.
Â
OSHIVENSKI
Baron, give us a hand here. Soon people will start coming.
(to Kuznetsoff)
May I offer you some cognac?
Â
KUZNETSOFF
Many thanks. I wonât refuse. How does one get to Hegel Street from here?
Â
OSHIVENSKI
Itâs right nearby: turn right, go three blocks, and youâre there.
Â
FYODOR FYODOROVICH
(pouring the cognac)
Hegelkinsky....
Â
TAUBENDORF
Victor Ivanovich, I think youâre acquainted with Mr. Kuznetsoff's wife.
Â
KUZNETSOFF
Allow me to introduce myself.
Â
OSHIVENSKI
Oshivenski.
(They shake hands.)
Ouch! Excuse me, but I just hit my thumb with a hammer.
Â
KUZNETSOFF
Oh, so youâre left-handed?
Â
OSHIVENSKI
Yes, of course I know her. We met at Easter. My wife, Yevghenia Vasilyevna, and she are great friends.
Â
TAUBENDORF
Listen, how did you guess that Victor Ivanovich was left-handed?
Â
KUZNETSOFF
Which hand do you usually hold a nail with? Youâre a real whiz kid....
Â
OSHIVENSKI
So youâve been out of town?
Â
KUZNETSOFF
Yes, out of town.
Â
OSHIVENSKI
Warsaw, wasnât it? I think thatâs what Olga Pavlovna said....
Â
KUZNETSOFF
Yes, I visited Warsaw too. To your health.
(Marianna enters. She is wearing a light-gray tailored dress, and has short hair. Her legs and lips immediately identify her as a Russian. She walks with a loose gait.)
Â
TAUBENDORF
Your obedient servant, Marianna Sergeyevna.
Â
MARIANNA
Youâre an awful stinker, Baron. How come you didnât wait for me? Moser gave me a lift back in his car, and there was room for you, too.
Â
TAUBENDORF
Marianna dear, I was a wreck after the shootingâwhat with the klieg lights and the yelling and everything. And I was hungry.
Â
MARIANNA
You could have warned me. I looked all over for you.
TAUBENDORF
I beg your forgiveness. The humble extra begs the forgiveness of the film star.
Â
MARIANNA
No, Iâm very hurt. And please donât think the only reason I dropped in here was to tell you that. I need to make a phone call.
Guten abend,
Victor Ivanovich.
Â
OSHIVENSKI
Itâs time you stopped getting lovelier, Marianna Sergeyevna: the thing could assume monstrous proportions. Mr. Kuznetsoff, this famous film starlet lives in the same modest boardinghouse as your wife.
Â
MARIANNA
How do you do.
(nods to Kuznetsoff)
Victor