of all Cadast but they are to be spoken to the man called Selver who was born of the Ash in Eshreth. Here are the words: There are new giants in the great city of the giants in Sornol, and many of these new ones are females. The yellow ship of fire goes up and down at the place that was called Peha. It is known in Sornol that Selver of Eshreth burned the city of the giants at Kelme Deva. The Great Dreamers of the Exiles in Broter have dreamed giants more numerous than the trees of the Forty Lands. These are all the words of the message I bear.”
After the singsong recitation they were all silent. The bird, a little farther off, said, “Whet-whet?” experimentally.
“This is a very bad world-time,” said one of the Old Women, rubbing a rheumatic knee.
A gray bird flew from a huge oak that marked the north edge of town, and went up in circles, riding the morning updraft on lazy wings. There was always a roosting-treeof these gray kites near a town; they were the garbage service.
A small, fat boy ran through the birch grove, pursued by a slightly larger sister, both shrieking in tiny voices like bats. The boy fell down and cried, the girl stood him up and scrubbed his tears off with a large leaf. They scuttled off into the forest hand in hand.
“There was one called Lyubov,” Selver said to the headwoman. “I have spoken of him to Coro Mena, but not to you. When that one was killing me, it was Lyubov who saved me. It was Lyubov who healed me, and set me free. He wanted to know about us; so I would tell him what he asked, and he too would tell me what I asked. Once I asked how his race could survive, having so few women. He said that in the place where they come from, half the race is women; but the men would not bring women to the Forty Lands until they had made a place ready for them.”
“Until the men made a fit place for the women? Well! they may have quite a wait,” said Ebor Dendep. “They’re like the people in the Elm Dream who come at you rump-first, with their heads put on front to back. They make the forest into a dry beach”—her language had no word for ‘desert’—“and call that making things ready for the women? They should have sent the women first. Maybewith them the women do the Great Dreaming, who knows? They are backward, Selver. They are insane.”
“A people can’t be insane.”
“But they only dream in sleep, you said; if they want to dream waking they take poisons so that the dreams go out of control, you said! How can people be any madder? They don’t know the dream-time from the world-time, any more than a baby does. Maybe when they kill a tree they think it will come alive again!”
Selver shook his head. He still spoke to the headwoman as if he and she were alone in the birch grove, in a quiet hesitant voice, almost drowsily. “No, they understand death very well. . . . Certainly they don’t see as we do, but they know more and understand more about certain things than we do. Lyubov mostly understood what I told him. Much of what he told me, I couldn’t understand. It wasn’t the language that kept me from understanding; I know his tongue, and he learned ours; we made a writing of the two languages together. Yet there were things he said I could never understand. He said the yumens are from outside the forest. That’s quite clear. He said they want the forest: the trees for wood, the land to plant grass on.” Selver’s voice, though still soft, had taken on resonance; the people among the silver trees listened. “That too is clear, to those of us who’ve seen themcutting down the world. He said the yumens are men like us, that we’re indeed related, as close kin maybe as the Red Deer to the Graybuck. He said that they come from another place which is not the forest; the trees there are all cut down; it has a sun, not our sun, which is a star. All this, as you see, wasn’t clear to me. I say his words but don’t know what they mean. It does not matter much. It