dropped in a comment from the cowboy actor Gary Cooper. âYup. Yup. Yup.â He abandoned Freddie for hours a day, mumbling to himself as hebrushed up on his Hebrew. And he needed to go over the prayers he remembered from the past. Baruch atah Adonai⦠He would have to read out of the Torah scroll, something from the first five books of the Bible. But memory wasnât enough. Heâd need last-minute schooling. Some polishing.
On his dates with Polly, Freddie was glad to find himself free of the dybbuk. The two Americans were walking along the Champs Elysée when she said, âDarling boy, why didnât you tell me you were Jewish?â
He stopped short. âWhere did you get that idea?â
âI do declare, everyone knows it. Youwonât work on the Sabbath. And that Jewish dybbuk you use in your act. Of course itâs nothing to be ashamed of.â
âIâm not ashamed. Iâm not Jewish.â
âYou donât have to hide it from me,â she assured him.
âIâm not hiding anything.â
âOn the level?â
âI promise you.â
âHow disappointing!â Polly exclaimed. âCan you imagine me dragging a Jewish husband home to Alabama? Wow!â She crossed her eyes. âSome of our redneck neighbors would haul out the tar and feathers.â
âIâm one-eighth Cheyenne. Wonât that do?â
On the following afternoon, the dybbuk asked Freddie to accompany him to the cheder, a Hebrew school heâd located near the Eiffel Tower.
âIâll wait out here,â Freddie said firmly.
âThat wonât work,â said the dybbuk. âJust let me do the talking.â
âIâll be a fish out of water,â Freddie protested.
âPretend youâre a pickled herring.â
The Hebrew teacher, the melamed, was an Algerian Jew with eyes as dark as fire pits. The Great Freddie was quickly registered as Avrom Amos Poliakov. A small school chair at a small desk became his. âSit, and pay attention,â said the melamed.
âI have lost my yarmulke,â Freddie heard himself say. What was that? My what? The teacher dug out a small black skullcap. Freddie slapped it on his head and cursed the dybbuk under his breath. The lesson began with a prayer.
âBaruch atah Adonaiâ¦â
Inwardly, Freddie crossed his arms and tried to tune out.
âReb Poliakov,â said the teacher as they finished the hour. âI notice you donât move your mouth when you repeat after me.â
âI never move my lips. Iâm a ventriloquist.â
After three weeks of listening to the dybbukâs struggle with the Torah, Freddiediscovered that a phrase or two was stuck inside his head.
âBaruch atah Adonaiâ¦Shema Yisraelâ¦â
Finally, just before they were to go on for the 9:30 show, Freddie muttered to the dybbuk, âWhatâs playing inside my head like a phonograph record? What am I saying?â
âDonât lose any sleep. Itâs not your bar mitzvah.â
âI could be cursing my best friend.â
âIâm your best friend.â
They approached the wings of the stage and waited for the curtains to part. âSo what do the words mean?â
âYouâre asking God to listen to you,â the dybbuk said. âIt starts every prayer. So, as theTorah says, â Shema Yisrael , let us break a leg.ââ
Freddie laughed. Heâd never heard the show-business prayer delivered with ancient Hebrew thrown in. That should guarantee a nifty performance.
CHAPTER 12
S ummer was settling in. An early dusk, pumpkin tinted, lit the Paris streets like the flare of a match. The sidewalk tables were filling up. Freddie, in a rush along a narrow side street, passed a neighborhood café. A ragged boy in a coat with bulging pockets stood at the window looking in. Freddie barely spared him a glance.
âStop,â said the