just happened to think out loud, son. Itâs not important. I mean, sorry I interrupted.â
âSo am I, but the fact, as de Gaulle would say in translation, is accomplished. I couldnât compose a printable line now if I were on my deathbed.â
âI said I was sorry,â the Inspector said in a huff. âI see Iâd better get out of here.â
âOh, sit down. You obviously invaded my domain with malice aforeceps, as a show biz lady of my acquaintance liked to say, in contravention of my rights under the Fourth Amendment.â The old man sat back, rather bewilderedly mollified. âBy the way, how about not talking on an empty stomach? Dinner simmers on the hod. Mrs. Fabrikant left us one of her famous, or to put it more accurately, notorious Irish stews. Fabby had to leave early todayââ
âIâm in no hurry to eat,â the Inspector said hurriedly.
âDone! Iâll run down to Sammyâs later for some hot kosher pastrami and Jewish rye and lots of half-sour pickles and stuff, and we can feed Fabbyâs stew to the Delehantysâ setter, heâs Irishââ
âFine, fine.â
âTherefore how about another round?â Ellery struggled to the vertical, revived a few moribund muscles and tendons, shook himself, and then came round the desk with his glass. He took his fatherâs empty from the slack fingers. âYou still traveling that long way?â
âLong way?â
âTo Tipperary. Proportions?â
âThree-quarters of an ounce each of Irish, sweet vermouth, andââ
âI know, green chartreuse.â He shuddered (the Inspector snapped, âVery funny!â) and dodged into the living room. When he returned, instead of reoccupying his desk chair Ellery dropped into the overstuffed chair facing the sofa.
âIf itâs ambulatory help you need, dad, I canât lift my duff. That damn deadlineâs so close the back of my neck is recommending Listerine. But if you can use an armchair opinion ⦠Whatâs this one about?â
âAbout a third of a half billion dollars,â Inspector Queen grunted. âAnd you donât have to be so darn merry about it.â
âItâs frustrated-writerâs hysteria, dad. Did I hear you correctly? Billion ?â
âRight. With a buh.â
âFor pity landâs sake. Whoâs involved?â
âImportuna Industries. Know anything about the outfit?â
âOnly that itâs a conglomerate of a whole slew of industries and companies, great and small, foreign and domestic, the entire shtik owned by three brothers named Importuna.â
âWrong.â
âWrong?â
âOwned by one brother named Importuna. The other two carry the handle Importunato.â
âFull brothers? Or half, or step?â
âFull, far as I know.â
âHow come the difference in surnames?â
âNino, the oldest, is superstitious, has a thing about lucky numbers or somethingâI had more important things to break my head about. Anyway, he shortened the family name. His brothers didnât.â
âNoted. Well?â
âOh, hell,â his father said, and swigged like a desperate man. âEllery, I warn you ⦠this is wild. I donât want to be responsible for dragging you into a complicated mess when youâve your own work to do.â¦â
âYouâre absolved, dad, shriven. Iâll put it in writing if you like. Satisfied? Go on!â
âWell, all right,â the Inspector said, with an on-your-head-be-it sigh. âThe three brothers live in an apartment house they own on the upper East Side, overlooking the river. Itâs an old-timer, 9 stories and penthouse, designed by somebody important in the late â90s, and when Nino Importuna bought it, he had it restored to its original condition, modernized the plumbing and heating, installed the latest in air