Very true. Borowski and his guitars! The girls in his lap! Only one never quite knows what it is he holds in his lap, or whether it is really a man playing the guitar…
Soon Moldorf will be trotting in on all fours and Boris with that helpless little laugh of his. There will be a golden pheasant for dinner and Anjou and short fat cigars. And Cronstadt, when he gets the latest news, will live a little harder, a little brighter, for five minutes; and then he will subside again into the humus of his ideology and perhaps a poem will be born, a big golden bell of a poem without a tongue.
Had to knock off for an hour or so. Another customer to look at the apartment. Upstairs the bloody Englishman is practising his Bach. It is imperative now, when someone comes to look at the apartment, to run upstairs and ask the pianist to lay off for a while.
Elsa is telephoning the greengrocer. The plumber is putting a new seat on the toilet bowl. Whenever the doorbell rings Boris loses his equilibrium. In the excitement he has dropped his glasses; he is on his hands and knees, his frock coat is dragging the floor. It is a little like the Grand Guignol—the starving poet come to give the butcher’s daughter lessons. Every time the phone rings the poet’s mouth waters. Mallarmé sounds like a sirloin steak, Victor Hugo like foie de veau. Elsa is ordering a delicate little lunch for Boris—”a nice juicy little pork chop,” she says. I see a whole flock of pink hams lying cold on the marble, wonderful hams cushioned in white fat. I have a terrific hunger though we’ve only had breakfast a few minutes ago—it’s the lunch that I’ll have to skip. It’s only Wednesdays that I eat lunch, thanks to Borowski. Elsa is still telephoning—she forgot to order a piece of bacon. “Yes, a nice little piece of bacon, not too fatty,” she says … Zut alors ! Throw in some sweetbreads, throw in some mountain oysters and some psst clams! Throw in some fried liverwurst while you’re at it; I could gobble up the fifteen hundred plays of Lope de Vega in one sitting.
It is a beautiful woman who has come to look at the apartment. An American, of course. I stand at the window with my back to her watching a sparrow pecking at a fresh turd. Amazing how easily the sparrow is provided for. It is raining a bit and the drops are very big. I used to think a bird couldn’t fly if its wings got wet. Amazing how these rich dames come to Paris and find all the swell studios. A little talent and a big purse. If it rains they have a chance to display their brand new slickers. Food is nothing: sometimes they’re so busy gadding about that they haven’t time for lunch. Just a little sandwich, a wafer, at the Café de la Paix or the Ritz Bar. “For the daughters of gentlefolk only”—that’s what it says at the old studio of Puvis de Chavannes. Happened to pass there the other day. Rich American cunts with paint boxes slung over their shoulders. A little talent and a fat purse.
The sparrow is hopping frantically from one cobblestone to another. Truly herculean efforts, if you stop to examine closely. Everywhere there is food lying about—in the gutter, I mean. The beautiful American woman is inquiring about the toilet. The toilet! Let me show you, you velvet-snooted gazelle! The toilet, you say? Par ici, Madame. N’oubliez pas que les places numérotées sont réservées aux mutilés de la guerre.
Boris is rubbing his hands—he is putting the finishing touches to the deal. The dogs are barking in the courtyard; they bark like wolves. Upstairs Mrs. Melverness is moving the furniture around. She had nothing to do all day, she’s bored; if she finds a crumb of dirt anywhere she cleans the whole house. There’s a bunch of green grapes on the table and a bottle of wine— vin de choix , ten degrees. “Yes,” says Boris. “I could make a washstand for you, just come here, please. Yes, this is the toilet. There is one upstairs too, of course. Yes, a