forbids them, and that’s why you’re not a Fascist; it wants everybody to be the same, and you are not. But immaculate virtue does not exist either, or if it exists it is detestable. So take the solution of copper sulfate which is in the shelf of reagents, add a drop of it to your sulfuric acid, and you’ll see the reaction begin: the zinc wakes up, it is covered with a white fur of hydrogen bubbles, and there we are, the enchantment has taken place, you can leave it to its fate and take a stroll around the lab and see what’s new and what the others are doing.
The others are doing various things: some are working intently, perhaps whistling to give themselves a nonchalant air, each one behind his particle of hyle; others are roaming about or gazing out the windows at Valentino Park, by now entirely green; still others are smoking and chatting in the corners.
In one corner there was a hood, and Rita sat in front of it. I went over to her and realized with fleeting pleasure that she was cooking my same dish: with pleasure, I say, because for some time now I had been hanging around Rita, mentally preparing brilliant conversational openings, and then at the decisive moment I did not dare come out with them and put it off to the next day. I did not dare because of my deep-rooted shyness and lack of confidence, and also because Rita discouraged all contact, it was hard to understand why. She was very thin, pale, sad, and sure of herself: she got through the exams with good marks, but without the genuine appetite that I felt for the things she had to study. She was nobody’s friend, no one knew anything about her, she said very little, and for all these reasons she attracted me; I tried to sit next to her in class and she did not take me into her confidence, and I felt frustrated and challenged. In fact I was desperate, and surely not for the first time; actually at that period I thought myself condemned to a perpetual masculine solitude, denied a woman’s smile forever, which I nevertheless needed as much as air.
It was quite clear that on that day I was being presented with an opportunity that should not be wasted: at that moment between Rita and myself there was a bridge, a small zinc bridge, fragile but negotiable; come on now, take the first step.
Buzzing around Rita, I became aware of a second fortunate circumstance: a familiar book jacket, yellowish with a red border, stuck out of the girl’s bag; the image was a raven with a book in its beak. The title? You could read only IC and TAIN, but that’s all I needed: it was my sustenance during those months, the timeless story of Hans Castorp in enchanted exile on the magic mountain. I asked Rita about it, on tenterhooks to hear her opinion, as if I had written the book: and soon enough I had to realize that she was reading the novel in an entirely different way. As a novel, in fact: she was very interested in finding out exactly how far Hans would go with Madame Chauchat, and mercilessly skipped the fascinating (for me) political, theological, and metaphysical discussions between the humanist Settembrini and the Jewish Jesuit Naphtha.
Never mind: actually, it’s ground for debate. It could even become an essential and fundamental discussion, because I too am Jewish, and she is not: I am the impurity that makes the zinc react, I am the grain of salt or mustard. Impurity, certainly, since just during those months the publication of the magazine Defense of the Race had begun, and there was much talk about purity, and I had begun to be proud of being impure. In truth, until precisely those months it had not meant much to me that I was a Jew: within myself, and in my contacts with my Christian friends, I had always considered my origin as an almost negligible but curious fact, a small amusing anomaly, like having a crooked nose or freckles; a Jew is somebody who at Christmas does not have a tree, who should not eat salami but eats it all the same, who has learned a bit