clever for me! I can never fool you.â
âYou try it all the timeâbut I like it. Do you think the goose will ever be able to fly again?â
âYes! I will feed him and care for him until he is strong. Then he can go south to join his flock.â
The two talked for some time, but finally Jacob fell silent. Reisa knew that something was on his mind and just simply waited.
Finally Jacob sighed heavily and turned to face Reisa. âDaughter, I have some news that is not pleasant.â
âIs it something the mayor told you?â
âYes.â
âI knew he gave you bad news. What is it?â
âIt may never come, but I must have you prepared, my Reisa.â Jacob had trouble framing the words, but finally he took one of her hands in his. âThere may be trouble coming from the government.â
Instantly Reisa understood. âA pogrom, Zaideh?â
âYes.â
Neither of them spoke, and the only sound in the room was the sputtering of the fire. Every Jew lived under the shadow of the pogromsâgovernment attacks on the Jewish community. They were frightful persecutions, including the massacre of entire communities of Jews.
Boris got up, arched his back, and came over to nuzzle Reisaâs calf. She picked him up and stroked his fur. âIt will be all right. The Master of the Universe will take care of us.â
âYou believe that, Reisa?â
âYes. Does it not say in the book of Deuteronomy, âIf a birdâs nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, though shalt not take the dam with the young.â So if the Eternal One cares for a little bird, he will care for us.â
Keeping one hand on Borisâs thick fur, she stretched out the other, putting it on her grandfatherâs thin shoulders, and stated again firmly, âHe who cares for a tiny birdâor a big gooseâwill care for us!â
On the Wednesday after the feast, Yelena Petrov appeared early at Reisaâs door, her broad face flushed with excitement. âYou must come with me, Reisa,â she said urgently. âMy cousin Sonya is getting married today in Kitzel.â
Reisa smiled at Yelena, but shook her head. âIâve got too much to do, Yelena.â
âDonât be such an old woman! You need to get out and have some fun.â
âMy grandfather would never let me go.â
Yelena grasped Reisaâs arm and shook it urgently. âMy father would never let me go alone, but he said if youâd go with me, heâd consent. Thereâll be lots of good food and dancing and music. Thereâll be some good-looking men there, too.â Her eyes sparkled and she urged, âLet me talk to your grandfather. I can talk him into letting you go with me. Where is he?â
âHeâs studying, butââ
Reisaâs protests were cut short, for Yelena simply hustled her inside and began at once to bombard Jacob with pleas. Jacob listened with amusement for a time, then said, âHow will you get to Kitzel and when will you be back?â
âMy uncle is going to the wedding, and we can ride in his wagon. We can stay at my cousinâs house. Weâll be back tomorrow before dark, I promise. Oh, please, Reb, let Reisa go! She needs to have a good time.â
Jacob was well aware that his granddaughter had few pleasures, and after inquiring into the arrangements carefully, he said, âVery well, but have your uncle stop by before you leave.â
Reisa went to her grandfather and gave him a hug. âNow promise you wonât worry about me,â she said.
âI wonât promise that, but you have a good time.â
âIâll bring you some of the wedding feast,â Yelena said. âNow, get your things ready, Reisa. My uncle wants to leave soon.â
The two girls made their