which no one has ever called her.)
I guess I will miss some things here.
Like dear Sor Milagros who always helps me braid my hair with ribbons. And Daysi and Lidia who have been so nice lately. I think it helped that Minerva had a talk with them.
But I will NOT miss waking up at six and early morning Matins and sleeping in a big dormitory hall with rude sleepers who snore and Rest & Silence every day and wearing a navy blue serge uniform when there are so many nicer colors and fabrics in the world.
And the chocolate not made with enough chocolate.
Sunday, December 23
Home!
My dear,
Minerva explained everything to me in detail and with diagrams as we were coming home on the train. I was not one bit surprised. First, she had already told me about cycles, and second, we do live on a farm, and it’s not like the bulls are exactly private about what they do. But still, I don’t have to like it. I am hoping a new way will be found by the time I am old enough to be married.
Oh dear, everyone is calling me to come see the pig Tio Pepe brought for tomorrow’s Christmas Eve party.
To be continued, Little Book.
Later
Back to the train coming home. A young man started following us around, saying Minerva was the most beautiful woman he’d ever seen. (She’s always getting compliments when we walk on the street.)
Just as Minerva and I were going to sit down, this young man dashes forward and wipes our seat with his handkerchief. Minerva thanks him, but doesn’t really give him the time of day. At least not the time he wants, which is the invitation to sit with us.
We thought we’d gotten rid of him. We were riding along, the thing lesson being done, and here he comes again with a cone of roasted cashews he bought for us at the last stop. He offers it to me, although I’m not to accept tokens from strange men either.
And yet, and yet ... those cashews smell so yummy and my stomach is growling. I look up at Minerva with my sad puppy dog look, and she gives me the nod. “Thank you very much,” I say, taking the cone, and suddenly, the young man is sitting to my left, and peering at the lesson on my lap.
“What a lovely drawing,” he says. I could have died! There it was, the thing and its two balls. Minerva and I giggled so hard, I started choking on a cashew, and the young man smiled away, thinking he had said something very clever!
Christmas Eve
My dearest, darling Little Book!
I am so excited! Christmas and then New Year’s and then Three Kings—so many holidays all at once! It is hard to sit still and reflect! My soul just wants to have fun!
My little niece and nephew are staying through Three Kings’ Day. Yes, at ten, I am an aunt twice over. My sister Patria has those two babies and is pregnant with a third one. Noris is so cute, one year old, my little doll. Nelson is three and his is the first boy’s thing I’ve seen close up, not counting animals.
First Day of 1946
Little Book,
I pulled out Regular from under my pillow for my New Year’s fortune. Mama frowns that this isn’t allowed by the pope, but I have to think fortunes really do tell the truth. My first day of the year wasn’t Good and it wasn’t Bad, just Regular.
It started out with Patria scolding me for telling Nelson ghost stories. I know that Patria is pregnant and not feeling all that well. Still, doesn’t she remember she used to play Dark Passages with me when I was only four?
And it was Fela who told me the zombie story. I just repeated it.
It takes the joy out of making my resolves, but here they are.
Resolves of Maria Teresa Mirabal for 1946:
I resolve not to scare Nelson with scary stories.
I resolve to be diligent with my tasks and not fall asleep when I say my prayers.
I resolve not to think of clothes when I am in church.
I resolve to be chaste, as that is a noble thing to do. (Sor Asunción said we should all resolve this as young ladies in the holy Catholic and Apostolic