noses, we managed to get him to lower that arm.
âThe present! Give us the present!â Maria jumped down from the table.
Papa picked up a cardboard box full of crumpled-up newspaper. Inside was the present.
âA boat!â I said.
âItâs not a boat, itâs a gondola,â papa explained.
âWhatâs a gondola?â
âGondolas are Venetian boats. And they only use one oar.â
âWhatâs an oar?â my sister asked.
âA stick to move a boat with.â
It was really beautiful. Made of black plastic. With little silvery pieces and at the end a little figure in a red-and-white striped shirt and a straw hat.
But we discovered that we werenât allowed to handle it. It was made to be put on the television. And between the television and the gondola there would have to be a white lace doily. Like a little lake. It wasnât a toy. It was something precious. An ornament.
âWhose turn is it to fetch the water? Itâll be suppertime soon,â mama asked us.
Papa was in front of the television watching the news.
I was laying the table. I said: âItâs Mariaâs turn. I went yesterday.â
Maria was sitting in the armchair with her dolls. âI donât feel like it, you go.â
Neither of us liked going to the drinking fountain so we took turns, one day each. But papa had come home and to my sister this meant the rules no longer applied.
I gestured no with my finger. âItâs your turn.â
Maria folded her arms. âIâm not going.â
âWhy not?â
âIâve got a headache.â
Whenever she didnât want to do something she said she had a headache. It was her favourite excuse.
âItâs not true, you havenât got a headache, liar.â
âYes I have!â And she started massaging her forehead with a pained expression on her face.
I felt like throttling her. âItâs her turn! Sheâs got to go!â
Mama, exasperated, put the jug in my hands. âYou go, Michele, youâre the eldest. Donât make such a fuss.â She said it as if it was a trivial matter, something quite unimportant.
A smile of triumph spread on my sisterâs lips. âSee?â
âItâs not fair. I went yesterday. Iâm not going.â
Mama said to me with that harsh tone that came into her voice a moment before she lost her temper: âDo as youâre told, Michele.â
âNo.â I went over to papa to complain. âPapa, itâs not my turn. I went yesterday.â
He took his eyes off the television and looked at me as if it was the first time he had ever seen me, stroked his mouth and said: âDo you know the soldierâs draw?â
âNo. What is it?â
âDo you know what the soldiers did during the war to decide who went on the dangerous missions?â He took a box of matches out of his pocket and showed it to me.
âNo, I donât know.â
âYou take three matches,â â he took them out of the box â âone for you, one for me and one for Maria. You remove the head from one of them.â He took one and broke it, then he gripped them all in his fist and made the ends stick out. âWhoever draws the headless match goes to get the water. Pick one, come on.â
I pulled out a whole one. I jumped for joy.
âMaria, itâs your turn. Come on.â
My sister took a whole one too and clapped her hands.
âLooks like itâs me.â Papa drew out the broken one.
Maria and I started laughing and shouting: âYou go! You go! Youâve lost! Youâve lost! Go and get the water!â
Papa got up, rather crestfallen. âWhen I get back you must be washed. Do you hear me?â
âWould you like me to go? Youâre tired,â said mama.
âYou canât. Itâs a dangerous mission. Besides, Iâve got to get my cigarettes from the truck.â And he went