another, but from the age of twenty-three to thirty-five I stopped writing creatively.Writing was always the goal of experienceâtraveling to forty countries, learning several foreign languages, spending eight years overseas. I kept a journal in the UAE and you could count that as a book. If I didnât write, I compensated by reading. I read compulsively.
DAVID: How old are you now?
CALEB: Forty-three.
DAVID: So what is your larger point?
CALEB: Just that I think youâre partly right: writing is so hard, you canât compromise. Sometimes I wish Iâd chosen art. I submit to a lit mag and a grad student editor half my age tells me Iâm backing into sentences with too many subjunctive clauses.
DAVID: You remind me at times of my college friend Azzan, who was born in Israel, grew up in Queens. Big man on campus: walked around with a khaki-colored, military-looking jacket and a purposeful stride. Compared to the other intellectuals at Brown, he seemed so assured. A ladiesâ man, a year or two older. I admired him, even idolized him to a degree. He always said he was going to become a writer. He spent junior year abroad, had a torrid affair in Paris. Got a Rhodes scholarship and at Oxford focused mainly on boxing. He went here, went there, was always saying, âOh, Iâm just gathering material for my great novel.You canât write without living your life.â Iâve always thought it was his mistake, substituting experience for writing, but maybe itâs my mistake. Maybe he didnât really want to be a writer in the first place. Heâs nearly sixty now and now heâs ready to write, but itâs too late for him to become a serious writer.
CALEB: What are you trying to say?
DAVID: Your writing is interesting, and getting more so, butâ
CALEB: It could be better.
DAVID: Itâs stuff you should have been doing twenty years ago.
DAVID:
The Trip
was originally six half-hour episodes on BBC, which later got edited down into a two-hour movie. I much prefer the show, but this is the movieâhope you like it.
Steve Coogan: Hey, Rob, Steve.â¦Â Are you free?â¦
Rob Brydon: Why me?
Steve: Well Mischa is unavailable. Youâve met Mischa, havenât you?â¦Â Iâve asked other people, but theyâre all too busy. So, you know, do you wanna come?â¦Â Thereâs a small fee, which Iâll split with you, sixty-forty
.
⢠⢠â¢
Rob: Itâs 2010. Everythingâs been done before. All you can do is do something someoneâs done before but do it better or differently
.
Steve: To some extent, thatâs correct
.
DAVID: To some extent, thatâs incorrect. If I believed that, Iâd slit my wrists.
CALEB: I agree. Nothing is exactly the same. Every work of art is both original and influenced by other works. You want this flip at the end, like at the end of Wallace and Lipsky, but maybe I come out of this more convinced that Iâm right and youâre wrong.
DAVID: Hmm. Not sure we self-consciously say that weâre trying to do all that, do we? Is that gonna work?
Magda the Hotel Clerk: Sorry, we only have one double room for you
.â¦
Rob: We can share, thatâs all right
.
Steve: No we canât
.â¦
Rob: This is a huge bed. We could easily share this bed
.
Steve: It might be huge to you
.â¦
Rob: Whatâs the problem, anyway? What do you thinkâs gonna happen?
⢠⢠â¢
Mischa: (on phone with Coogan) You think Iâm gonna go to Las Vegas and become a prostitute?
⢠⢠â¢
Rob: (to his wife, Sally, on phone) Could I interest you in some rather salacious â¦Â Iâm not wearing any pajama bottoms â¦
⢠⢠â¢
Rob: Donât you find it exhausting, still running around going to parties and chasing girls at your age?
Steve: I donât run around and go to parties. I donât run around and chase girls
.
Rob: You