enough.â
âThe third person, the other guy, tell us more?â
âThereâs nothing more.â
âImmigration â¦â said Morgan.
âHe was Lebanese.â
âGood,â said Morgan. âHow do you know? Did you know him?â
âNo, heâs not from here. Iâd have seen him around. Ethnics, you know, we stick together.â
âHow do you know he was Lebanese?â Morgan repeated.
âI speak the language. I know.â
âDid the other guy speak Lebanese?â
âNo, the Lebanese guy, he just said a few words. To me.â
âHe knew you were Lebanese?â
âHe knew I wasnât Giovanni. I was just part of the ambiance, man. We didnât have a relationship.â
âYouâve never seen him before?â
âLike I said.â
âThanks for your help,â said Miranda. âDo you think you could give the police artist a description?â
âYeah,â said the man. âBut it would, you know, be generic. He just looked like a prosperous Lebanese guy about my age in good condition.â
âDid you go to university?â said Miranda.
âYes, in Beirut, engineering.â
âGet legal,â she said. âDo what youâre trained for.â
âI make more money as a waiter,â he said with a shrewd grin. He smiled. âSo youâre not going to turn me in?â
âNo,â said Morgan.
âThanks, man. Yeah, and he wore a big ring.â
âA big ring?â
âLike a sports ring, like if he won the Stanley Cup or the Boston Marathon.â
âA lot of gold, no diamond,â said Miranda.
âYeah, like that.â
âWeâll be in touch,â said Morgan.
3
Strange Bedfellows
M organ telephoned Miranda in mid-evening to see how she was doing. She was touched and a little irritated by his concern. It was warm but she was wearing flannel pajamas, purple moose printed on white. Morgan was in boxer shorts, which he wore as pajamas, and a T-shirt from Home Hardware.
âYou want me to come over?â he said.
âIâm watching Buffy reruns.â
âThe Vampire Slayer ? Good grief.â
âItâs not hepatitis, itâs postmodern.â
âPostmodernism is over, Miranda. Before anyone figured out what it was. â
âYou watch Survivor. â
âFor the organized spontaneity.â
âHave you ever watched Buffy? â
âNot without feeling guilty.â
âFor what, Morgan? Sex and death, short skirts?â
âYou wouldnât understand.â
They bantered for a while, then Morgan signed off and returned to his book, letting Miranda get back for the closing credits of the best show on television; she admired the moral complexity.
It is a lot easier to be right than good, in a world where irony is how things actually are.
Morgan was reading wine books. He was trying to find information on Philip Carterâs Châteauneuf-du-Pape. Even Hugh Johnson didnât list it.
The label was puzzling. Like the better French wines, it stated in small print, Mis en bouteille au château , and there was a pen-and-ink sketch of a generic chateau. The agent exclusif was Baudrillard et fils, Avignon, but the chateau was not actually named. The odd spelling on the label, ChâteauNeuf, one word, capital C capital N, was peculiar, but led nowhere. The vintage was signified on a separate neck label, 1996.
It was not one of those frou-frou bottles, with the glass melted into a languorous shape, covered with fake dust as if it had been mouldering deep in the cellars for an age, like some of the more urgently marketed Châteauneuf-du-Pape found in upscale wine stores throughout Canada and the States. It was a fine wine, presented in a bottle as sleek and muscular as the wine it contained.
The grapes were unidentifiable. The wine was a blend of the pliant and the austere, sun-rich from the stony