she has to stop coming into the living room). Everyone on the couches is kissing.
The music is saying: everybodyâs gotta love some time, doum doum doum, everybodyâs gotta to love some time. Not her. It will never happen to her. No one will kiss her. Sheâll never go out with anyone. Doum doum doum .
Raphaël Bidegarraï and Nathalie are kissing, with their tongues, as if they were eating slugs out of each otherâs mouths. Concepción and one of the Lavinasse boys are at it. Even two young kids from Grade Five. Rose and Christian arenât kissing but theyâre sitting side by side and theyâre talking. And all the others are dancing, turning slowly, heads on each otherâs shoulders, arms around waists.
She is standing near the record player, rocking from one foot to the other. The music is enticing, but sheâs better off stopping herself, better off drinking a tenth glass of orange juice, than dancing all by herself with the invisible man.
Her fatherâs dick, thatâs what theyâre talking about right now, everyone there is whispering into each otherâs hair about it. Her fatherâs dick sticking out like his nose in the middle of his face. The world is spinning around this dick, microgroove by microgroove. Everybodyâs gotta love some time , in a spiral around the little spindle in the centre of the turntable, everyone , everyone , no one is looking at her but everyone is thinking about it. The little spindle finds its way into her retinas and covers the wobbling, impossible, white spot of her fatherâs dick at the carnival at quarter to twelve under the church tower, to the sound of the oompahpah music, everyone, everyone but you .
The only thing left is to go into exile or to disappear. Far from this ridiculous village that is spinning right now, while itâs stuck so ridiculously in this place on the Earthâs crust. Far from her ridiculous body that no one would want even if she put it up for sale, even if she swapped it for a dogâs body, no one would bid for it just to get the ball rolling.
âMr and Mrs Fark have a son. What is his name? Roland. Roll and Fuck!â Raphaël Bidegarraï is telling the joke and Roland Boursenave is laughing so much that his face is all crinkled, his eyes are like a furious cat.
âFaggot!â hiccups Roland.
âFuck you! Fuck you and the horse you rode in on!â
Thereâs also that rhyme that she heard at the carnival: Keen to do the deed, Iâm all out of luck, All I need, all I need, Is the chance for a fuck.
What is fuck ?
Monsieur Bihotz is busy weeding the corner under the canna lilies, where the moss keeps coming back, like alien moss, no matter what he does, whether he digs it over, burns it, pours boiling water on it, covers it with salt, acid, bicarbonate of soda or weedkiller.
In the Nouveau Larousse universel there is just a line space between fry and fudge .
âItâs a very vulgar word,â Monsieur Bihotz explains.
Just what she would have got from her parents.
âEspecially from the mouth of a young girl,â he adds.
Up until now, when he spoke about her, he said âa little girlâ. She remembers a fairy tale in which, instead of words, pearls came out of the mouth of a princess. She can feel the little hard beads, like cherry pips, ptt, ptt, ptt, between her lips.
She sits on his knees so they can play Giddey up, Horsey and he can jump her up in the air.
Today he says, âStop.â
What does fuck mean ?
âStop.â
She puts her arms around his neck, watching out for his teeth, for that scary wolf thing he does with his teeth.
But Monsieur Bihotz gets up; heâs strong and heavy and she nearly falls. He goes into his bedroom and she thinks heâs going to have a coffee meltdown. But no, he comes out again with a little cup and ball game in his hand. He holds the ring delicately between his thumb and index finger,