bollocks! Johnny the Robinâs daughter out from Gort Ribbuck! Where did she say she wanted to go, Master ⦠? Her tricks will get her yet! Donât take a gnat fartâs notice of her, Iâm telling you. If you knew her like I do youâd keep your trap firmly shut. Iâve been dealing with herself and her daughter for the last sixteen years. You shouldnât bother your arse wasting your time with Toejam Nora. She was hardly a day at school, and she wouldnât know the difference between the ABC and a plague of fleas in her armpit â¦
âWhoâs this? Who are you ⦠? Caitriona Paudeen. I donât believe youâre here at last ⦠Well, however long it takes, this is where you end up ⦠Welcome anyway, Caitriona, youâre welcome ⦠Iâm afraid, Caitriona, that you are ⦠How will I put it ⦠You are a bit hard on Toejam Noâ ⦠Nora Johnny ⦠She has come on a bomb since you used to be ⦠Whatâs that the way you put it ⦠Thatâs it ⦠dealing with her ⦠We find it hard to measure time, but if I get you correctly, sheâs three years here already under the positive influence of culture ⦠But listen here Caitriona ⦠Do you remember the letter I wrote for you to your sister Baba in America ⦠âTwas the last one I wrote ⦠The day after that, my last sickness hit me ⦠Is that will still in dispute ⦠?
âI got many letters from Baba since you were writing them forme, Master. But she never said either âyeaâ or ânayâ about the money. Yes, we got an answer from her about that letter, alright. That was the last time she mentioned the will: âI havenât completed my will yet,â she said. âI hope I do not pass away suddenly or by happenstance, as you have suggested in your letter. Do not be concerned in this matter. Iâll execute my will in due course, when I know what is required of me.â I know what I told her when I caught up with her. âIâm sure the schoolmaster wrote that for you. No one of us ever spoke like that.â
The Young Masterâhe succeeded youâhe writes the letters for us now. But Iâm afraid that the priest writes for Nell. That hag can pull the wool over his eyes with her chickens and knitted socks and her twisted tricks. She is a dab hand it, Master. I thought Iâd live another few years yet and see her buried, the maggot ⦠!
You did your best for me anyway, Master, about the will. You could handle the pen. I often saw you writing a letter, and do you know what I thought? I thought that you could knit words together just as well as I could put a stitch in a stocking ⦠âMay God have mercy on the Old Master,â Iâd say to myself. âHe would always do you a good turn. If God allowed him to live, heâd have got the money for me â¦â
Iâd say it wonât be long now until the Mistressâthat is to say, your good wife, Masterâit wonât be long until she gets her act together. No doubt about it. Sheâs a fine good-looking young thing yet ⦠Oh, Iâm very sorry Master! Donât take a bit of notice of anything I say. Iâm often romancing like that to myself, but sure, no one can help who they are themselves ⦠I know, Master, I shouldnât have told you at all. Youâll be worried about it. And I thought youâd be absolutely thrilled to hear that the Mistress was getting her act together â¦
Ah, come on, donât blame me, Master ⦠Iâm not a gossip ⦠I canât tell you who the man is ⦠Ah, please, Master, donât push me ⦠If I thought it would really make you so cranky I wouldnât have said as much as a word â¦
She swore blind that she wouldnât marry another man, did she, Master? Oh, come on! ⦠Did you never hear it said that married women are the best â¦