constant collisions and mishaps, but it could all be managed if one concentrated. Like trains, the jobs could be coupled and uncoupled, maneuvered past one another, put on standby, accelerated, or brought to a stop. He was in complete command, and applied his concentration with gusto.
Françoise was usually at home when he came back from work in the evening. She was watching for him, came to the door when she heard his car, and ran to meet him, throwing her arms around him. Sometimes, as they ran the few steps to the house, she pulled off his jacket and tie, which he now almost always wore, and led him straight into the bedroom. Georg pretended to be aloof, and let her seduce him. Sometimes she greeted him with a stream of words, telling him about her workday, Bulnakov, or Claude, a nearbyfarmer who came by from time to time in his Citroën van to pick up stale bread for his geese, and to drop off cabbages, watermelons, and tomatoes. Sometimes she had already cooked dinner, other times they cooked together. In the morning Georg always got up first, did the dishes from the night before, made tea, and took it to Françoise, who was still in bed. He loved waking her up. He slipped back under the covers, felt her warm body, and tasted the familiarity of her sleepy breath. In the morning her light girlish voice was hidden beneath a smoky hoarseness. It aroused him, but she didn’t want to make love in the morning.
The appearance of the rooms changed. Françoise fixed up the one at the end of the upstairs hall for herself. She sewed a cover for the frayed armchair by the fireplace; in the bedroom, curtains for the alcove, where there was a chaos of jackets, pants, shirts, and underwear. In the kitchen a trash can replaced the plastic bags, and a small cabinet was installed in the bathroom for the toiletries that had been scattered all over the place. Françoise bought the tablecloths in Aix.
“Where did you learn to do all this?” Georg asked her.
“What do you mean?”
“Well, cooking, sewing, and”—he was standing in the dining room, a Pernod in his hand, indicating in a wide arc the whole house—“and all this magic?”
After he had broken up with Hanne, he had often had the urge to move out. Now he once again liked where and how he was living.
“We women have a flair for this sort of thing,” Françoise replied, with a coquettish smile.
“No, I’m serious. Did your mother teach you how to do all this?”
“You’re such a nosy, fretful boy. It’s a knack I have—isn’t that all that matters?”
One evening in June, Georg didn’t come back from Marseille until very late. He stopped on the hill, from which the house was already visible. The garden gate stood open, the windows of the kitchen, the dining room, and living room were lit, as was the light on the terrace. Music wafted gently toward him. Françoise liked turning up the stereo.
Georg sat in the car and gazed at the house. It was a warm night, and the anticipation of coming home surged warmly within him: In a few minutes, he thought, I will be outside the house, the door will open, she will come out, and we will embrace. Then we will have a Campari with grapefruit juice and dinner, and we’ll talk and make out. Françoise was on edge and sensitive these days, and he had to be especially loving and gentle. He looked forward to that too.
As they lay in bed, he asked her if she wanted to marry him. She tensed up in his arms and remained silent.
“Hey, Brown Eyes. What’s wrong?”
She freed herself from his embrace, turned on the light, and sat up. She looked at him in despair. “Why can’t you let things be just the way they are? Why do you always have to crowd me, push me into a corner?”
“But what did I … I love you, I’ve never loved anyone like this, and everything is so great, and never …”
“Then why change anything, why? I’m sorry, darling. You’re wonderful. I don’t want to upset you. I just want you to be