left all to him. Katusthius found this unknown kinsman, with his wife and child, in possession of his expected inheritance. Cyril divided with him, it is true, their parent's property; but Katusthius grasped at all, and resolved to obtain it. He brooded over a thousand schemes of murder and revenge; yet the blood of a brother was sacred to him; and Cyril, beloved and respected at Corinth, could only be attacked with considerable risk. Then his child was a fresh obstacle. As the best plan that presented itself, he hastily embarked for Butrinto, and came to claim the advice and assistance of the Arnaoot whose life he had saved, whose Pobratimo he was. Not thus barely, did he tell his tale, but glossed it over; so that had Dmitri needed the incitement of justice, which was not at all a desideratum with him, he would have been satisfied that Cyril was a base interloper, and that the whole transaction was one of imposture and villany.
[* Master of a merchant ship]
All night these men discussed a variety of projects, whose aim was, that the deceased Ziani's wealth should pass undivided into his elder son's hands. At morning's dawn Katusthius departed, and two days afterwards Dmitri quitted his mountain-home. His first care had been to purchase a horse, long coveted by him on account of its beauty and fleetness; he provided cartridges, and replenished his powder-horn. His accoutrements were rich, his dress gay; his arms glittered in the sun. His long hair fell straight from under the shawl twisted round his cap, even to his waist; a shaggy white capote hung from his shoulder; his face wrinkled and puckered by exposure to the seasons; his brow furrowed with care; his mustachios long and jet black; his scarred face; his wild, savage eyes; his whole appearance, not deficient in barbaric grace, but stamped chiefly with ferocity and bandit pride, inspired, and we need not wonder, the superstitious Greek with a belief that a supernatural spirit of evil dwelt in his aspect, blasting and destroying. Now prepared for his journey, he departed from Korvo, crossing the woods of Acarnania, on his way to the Morea.
* * *
"Wherefore does Zella tremble, and press her boy to her bosom, as if fearful of evil?" Thus asked Cyril Ziani, returning from the city of Corinth to his own rural abode. It was a home of beauty. The abruptly broken hills covered with olives, or brighter plantations of orange-trees, overlooked the blue waves of the Gulf of Aegina. A myrtle underwood spread sweet scent around, and dipped its dark shining leaves into the sea itself. The low-roofed house was shaded by two enormous fig-trees: while vineyards and corn-land stretched along the gentle upland to the north. When Zella saw her husband, she smiled, though her cheek was still pale and her lips quivering--"Now you are near to guard us," she said, "I dismiss fear; but danger threatens our Constans, and I shudder to remember that an Evil Eve has been upon him."
Cyril caught up his child--"By my head!" he cried, "thou speakest of an ill thing. The Franks call this superstition; but let us beware. His cheek is still rosy; his tresses flowing gold--Speak, Constans, hail thy father, my brave fellow"
It was but a short-lived fear; no ill ensued, and they soon forgot an incident which had causelessly made their hearts to quail. A week afterwards Cyril returned, as he was wont, from shipping a cargo of currants, to his retreat on the coast. It was a beautiful summer evening; the creaking water-wheel, which produced the irrigation of the land, chimed in with the last song of the noisy cicala; the rippling waves spent themselves almost silently among the shingles. This was his home; but where its lovely flower? Zella did not come forth to welcome him. A domestic pointed to a chapel on a neighbouring acclivity, and there he found her; his child (nearly three years of age) was in his nurse's arms; his wife was praying fervently, while the tears streamed down her cheeks. Cyril demanded