Bálint most closely resembled: though still growing, he was already big and strong, a veritable colossus. The only respect in which his first-born son resembled him, his father, was his phenomenal powers of recall. Any text he heard or read, even casually, he was able to repeat exactly and without error, and never ever forgot. Yet the boy did not think this an unmixed blessing as had his father in his own younger days. Bálint reveled more in other talents he possessed, above all his ability to sing and dance like none among his school peers. All he needed was the sound of music and his muscular feet would set to tapping. What a splendid night it would be, the night of the wedding feast, when he would dance till dawn with his betrothed, holding her delicate body again and again to his brawny one. How infinitely sad that he, Kornél, would never see that girl, would never be her father-in-law. It could not be far off, afew years at most, as Bálint was a mere two months short of his seventeenth birthday.
My last will and testament
I have done all that I was able to do; more or better I could not have done.
Let my wife, Mrs. Sternovszky, born Janka Windisch, take care to ensure that the glassworks, the Sternovszky lands and estates, including the horses, the town house in Felvincz, and the woodlands registered under my name, remain together in the manner hereunder described. Let her take care that they do not become run down and as far as possible let them be maintained and expanded, and let her look after my earthly assets as if I were still by her side.
My first-born, Bálint Sternovszky, will come into his inheritance when he reaches the age of one-and-twenty. He will take over the glassworks and those woodlands marked one to seven in the register. At this time also he will come into possession of my folio and sundry other writings.
My second-born, Zoltán Sternovszky, will at the age of one-and-twenty come into ownership of the family estates together with the horses, provided he undertakes to take good care of them and manage them.
Should he fail to undertake this, the ownership of the family estates will devolve upon my youngest son, Kálmán Sternovszky, who additionally inherits the woodlands marked eight to twelve in the register, as well as my share of the ore mine in Tordas.
In the event that the estates and the horses devolve upon Kálmán, however, the share of the ore mine and the woodlands marked eight to twelve in the register will become the property of his elder brother Zoltán.
The house in Felvincz and all chattels appertaining thereto, including its gold and silver plate, jewelry, and the sum of 12,000 florins, of the whereabouts of which she is fully cognizant, remain the sole and unconditional property of my wife.
Written while of sound mind, of my own free will, and in full possession of all my faculties.
I should have married younger, then I would have grandchildren around my deathbed. His difficult and troubled childhood and youth had prevented this. His childhood was a dance between life and death. Three times at the least only divine providence had saved him from certain death. The third time he had had cholera: given up for dead, he was carted out to the far end of the cemetery and thrown in the communal pit. It was midwinter and by dawn he was frozen stiff, but somehow the pulse of life began to pound again in his veins. He had to escape, to a place where they did not know that he had the plague; back home he would surely have been beaten to death.
He came from nothing and nowhere; until the age of fourteen his life was not worth the price of a bottle of wine. He was found by Gypsies, spent some time with them, then helped out men wandering the forest, or charcoal burners, in return for food and lodging. In his heart of hearts he knew he was worth more than this and that the time would come when he would prove it. All this while he was lower than a footstool, his fate to endure humiliation and