mother is a woman, what can I expect of her? You are my youngest son, my last and most recent hope I have planted in you. Why are you silent, Menuchim? You are my true son! Look here, Menuchim, and repeat the words: âIn the beginning God created the heaven and the earth . . .ââ
Mendel waited another moment. Menuchim didnât move. Then Mendel rang again with the spoon on the glass. Menuchimturned around, and Mendel seized the moment of alertness as if with both hands, and sang again: âHear me, Menuchim! I am old, you alone of all my children remain with me, Menuchim! Listen and say after me: âIn the beginning God created the heaven and the earth . . .ââ But Menuchim didnât move.
Then, with a heavy sigh, Mendel put Menuchim back down on the floor. He unbolted the door and stepped outside to wait for his pupils. Menuchim crawled after him and remained crouching at the threshold. The tower clock struck seven strokes, four deep ones and three high ones. Then Menuchim cried: âMama, Mama!â And when Mendel turned to him, he saw that the little one was stretching his head into the air as if he were breathing in the resounding song of the bells.
Why have I been so punished? thought Mendel. And he searched his brain for some sin and found no grave one.
The pupils arrived. He returned with them into the house, and as he paced up and down the room, admonished this one and that, struck this one on the fingers and gave that one a light nudge in the ribs, he thought incessantly: Where is the sin? Where is the sin?
Meanwhile, Deborah went to the driver Sameshkin and asked him whether he could take her with him to Kluczýsk in the immediate future for free.
âYes,â said the coachman Sameshkin, he sat on the bare stove bench without moving, his feet in pale brown bags wound with ropes, and he stank of home-brewed schnapps. Deborah smelledthe brandy as if it were an enemy. It was the dangerous smell of the peasants, the harbinger of incomprehensible passions and the accompaniment of pogrom moods. âYes,â said Sameshkin, âif the roads were better!â âYou have taken me with you once before in autumn when the roads were even worse.â âI donât remember,â said Sameshkin, âyouâre mistaken, it must have been a dry summer day.â âBy no means,â replied Deborah, âit was autumn, and it was raining, and I went to the rabbi.â âYou see,â said Sameshkin, and his two feet in the bags began to swing gently, for the stove bench was rather high and Sameshkin rather small in stature, âyou see,â he said, âthat time when you went to the rabbi, it was before your high holy days, and so I took you with me. But today youâre not going to the rabbi!â âIâm going on important business,â said Deborah, âJonas and Shemariah must never become soldiers!â âI too was a soldier,â declared Sameshkin, âfor seven years, two of them I spent in prison, because I had stolen. A trifle, incidentally!â He drove Deborah to despair. His stories only proved to her how foreign he was to her, to her and to her sons, who would neither steal nor serve time in prison. So she decided to bargain quickly: âHow much shall I pay you?â âNothing at all! â Iâm not asking for money, and I donât want to drive! The white horse is old, the brown one has just lost two horseshoes. Incidentally, he eats oats all day when heâs gone only two versts. I canât keep him anymore, I want to sell him. Itâs no life at all, being a driver!â âJonas will take the brown one to the blacksmith himself,â Deborah said insistently, âheâll pay for the horseshoes himself.â âMaybe!â repliedSameshkin. âIf Jonas wants to do that himself, then he has to have a wheel mounted too.â âThat too,â Deborah promised.