eye.â
âI bet she flies.â
âIâm not so sure,â said Tom. âShe looks like sheâs sitting a little too low in the water.â
âThatâs to fool idiots like you. Iâm telling you, she flies.â
âWell, letâs find out, shall we?â
He leapt from the quayside on to the varnished fore-deck, turning in time to see Lucyâs look of incredulity give way to realization.
âDonât tell me, the royalties on your last book came through.â
Tom was on the point of revealing all â this was exactly as he had imagined it happening â but he held himself in check. âSomething like that.â
Lucy kicked off her shoes and joined him on the foredeck, barely able to contain her excitement. âSheâs not French. Whereâs she from? Where did you find her? Whatâs she called?â
âNo . . . Sweden . . . Marseilles . . . Albatross .â
â Albatross â I told you she flies! What is she, thirty feet?â
âTwenty-eight.â
âHer skinny lines make her look longer.â
Lucy dropped into the deep cockpit, running her hand along one of the benches before gripping the tiller and staring up at the tall mast. âOh, Tom, youâre a lucky man.â
âI thought weâd sail the rest of the way to Le Rayol.â
âWhat about the car? My luggage?â
âPascalâs going to drive it over.â
She smiled, aware now that sheâd been set up. âIâll have to change my clothes first. I can hardly go to sea dressed like this.â
âThereâs a shirt and some shorts down below. No standing headroom in the cabin, Iâm afraid, so youâll have to crouch.â
The mainsail was already rigged, and while Lucy changed, Tom rigged the jib.
âGood work,â came a voice from behind him as he was finishing up. Lucy was barefoot and wearing an old cap tilted at a rakish angle.
âThanks, Skipper.â
Her face lit up. âReally?â
âTake her away. There are winches for both halyards, so any half-decent sailor should be able to handle her solo, even in a blow.â
Her eyes narrowed at the challenge.
They slipped the lines and backed the sloop out between the pilings into the harbour. Tom made to paddle the stern around.
âStand down, bosun, if you know whatâs good for you.â
Lucy raised the tall jib so that the wind brought the nose around and the boat began to make gentle headway.
âSo, tell me more about your antidote to Hugo Atkinson,â she demanded.
âWell, heâs American, and heâs a painter.â
âA good one?â
âGood enough for Yevgeny and Fanya to take him on.â
âThat sounds suspiciously like a no.â
âHeâs of the wilfully modern school. You know the sort of thing . . . a bowl of fruit canât be allowed to actually look like a bowl of fruit, it has to look like itâs been hurled to the floor, trampled by a battalion of the Welsh Guards, scooped up with a shovel and dumped back on the table.â
Lucy laughed. âWell, obviously Yevgeny and Fanya see something you donât.â
âLarge profits, I suspect.â
Yevgeny and Fanya Martynov were an eccentric couple, White Russian émigrés who ran a thriving Left Bank art gallery in Paris devoted to the avant garde . They had summered in Le Rayol for the past four years, following their purchase of a pseudo-Palladian villa up on the headland towards Le Canadel. They operated an open-house policy for artists of all kinds, and the steady stream of painters, sculptors and photographers passing through La Quercia was always a welcome source of entertainment.
âTheyâve put Walter in the cottage so that he can work in peace.â
âWalter?â
âHeâs not as stuffy as he sounds, and he knows how to swing a tennis racquet.â
âHave you played